Erik Orsenna : la langue française n’est faite que de mots « immigrés ». Ah oui, et alors ?
S’il y a une chose que je trouve triste, dans la vie, c’est de voir une belle intelligence sombrer dans la niaiserie par pure idéologie.
Ainsi Erik Orsenna, académicien français, « boomer » de 74 ans. Ce fils de bourgeois a, comme nombre de ses semblables, adhéré au PSU à l’âge de 17 ans. Belles études, belle carrière à gauche – il fut, notamment, la plume et le conseiller culturel de François Mitterrand –, président d’un tas de choses et haut membre du reste, il a, comme son grand ami Attali, les yeux de Chimène pour le jeune Macron.
Romancier de grand talent, Erik Orsenna est surtout, aujourd’hui, l'écrivain militant d’une cause qui lui est chère : le Président actuel, son toujours bien-aimé Emmanuel Macron. Et comme ledit Macron refuse de faire campagne, il a des affidés qui la font pour lui.
Orsenna, donc, était, lundi, l’invité de « C à vous », sur France 5, pour y présenter son nouveau livre : Mots immigrés. On voit tout de suite l’axe de rotation du débat : la langue française n’est pas française, c’est un conglomérat de mots empruntés ici et là, et notamment à la langue arabe. Se plaindre de la voir polluée par des influences étrangères est le signe d’un racisme à front de bœuf, et plus sûrement encore d’une islamophobie radicale (laquelle, islamophobie, disposera maintenant d’une Journée pour lutter contre, instituée par l’ONU à la demande de ces grandes nations de liberté religieuse que sont le Pakistan, l’Arabie saoudite et l’Indonésie).
Alors, devant un auditoire au comble de la félicité, Éric Orsenna a déployé ses arguments, résumés par Patrick Cohen : « Les mots arabes dans la langue française, c’est plus qu’un enrichissement. C’est indispensable. Sans ces mots arabes là, il y a plein de choses qu’on ne pourrait pas nommer. Il n’y a pas l’équivalent à algèbre, zénith, chiffres, etc. »
C’est Anne-Élisabeth Lemoine qui reprend, pour un échange avec l’auteur que je vous livre in extenso :
A.-E.L.– « La réalité, c’est que la langue française doit beaucoup plus à la langue arabe qu’à la langue gauloise ? »
E.O. – « Eh oui, y en a que ça dérange. Y en a qui dénoncent le Grand Remplacement, et moi je parle du grand enrichissement. Et c’est comme ça que ça se passe. Et puis le français, ça vient d’une tribu allemande, figurez-vous, de l’autre côté du Rhin. Je suis un prof, j’essaye de raconter des histoires, mais des histoires vraies. Pas on pique, on prend un petit moment et puis on le tord… par exemple “Tiens, Pétain a sauvé des Juifs” » (ricanements de connivence sur le plateau).
– « Ce que vous imaginez dans votre livre, c’est qu’un soir, un grand débat de deuxième tour, tous les mots dits immigrés se mettent en grève… »
– (Mimiques d’Orsenna qui fait la carpe, singeant l’interlocuteur muet faute de mots) « Ben oui, parce qu’on n’arrête pas de les engueuler. On dit vous êtes rien, vous piquez le pognon, vous piquez le machin, vous piquez le pain… »
– « Ne restent plus alors que des mots d’origine gauloise, et va te débrouiller pour faire un débat avec boue, glaive, cervoise, tonneau, rouge et sapin. C’est ça ? »
– « Oui, en gros il y a à peu près soixante mots d’origine vraiment gauloise. Donc, on peut dire que tous les mots de la langue française sont des mots immigrés. »
Même les plus crétins auront compris : le français est une langue étrangère et Zemmour est un facho.
Franchement, Monsieur Orsenna, à votre place, j’aurais honte. Comment pouvez-vous vous abaisser à cela ? Car à moins que vous ne sortiez jamais de vos palais républicains – c’est possible –, vous ne pouvez ignorer, comme le commente un internaute sur le site de l’émission, que nous n’avons « pas de problème avec la grande Culture arabo-berbère. On a un problème avec “Wesh” et “Wallah”. » Il ajoute : « S'il y avait des médinas traditionnelles sympa dans le 93, ça serait génial. Mais on a à la place des avenues à kebab et boutiques d'extensions capillaires. »
Thématiques :
Erik OrsennaPour ne rien rater
Les plus lus du jour
LES PLUS LUS DU JOUR
Un vert manteau de mosquées
75 commentaires
Rappelons lui que « assassin » vient aussi de cette culture qui prone la mise à mort de tout incroyant en le frappant au col « bécif » (i-e avec le sabre) .
Y aurait-il certaine analogie entre cimetère et cimetière ?
très bon commentaire
Oui, « assassin » vient de haschischins », secte musulmane qui prenait du haschisch avant d’aller massacrer ses voisins.
Exact
Cimetière
Du latin coemeterium, devenu cimiterium (Bas-Empire), issu du grec ancien κοιμητήριον, koimêtêrion (« lieu pour dormir, dortoir »).
Cimetere :
XVe siècle) Emprunt de l’italien scimitarra, lui-même du persan شمشیر, shamshīr (« épée »).
L´analogie demeure pour « islmo-gauchiste » et « Nique la France »
Pour connaître la valeur réelle de ce bouffon, on l’invitera à apporter son « torchon » aux experts « d’affaire conclue », émission animée par l’une de ses précédentes relations amoureuses (Sophie Davant).
Un immigrationniste béat de plus , un mondialiste ravi de plus, les belles histoires de l’oncle Erik , bonne nuit les petits pom pom pom ….
Sénilité, Ignorance crasse, zèle politique aveugle ? Parfait : ce wokisme neuneu fera monter le spasme vomitif qui vient. Pour info : le gaulois structure la syntaxe française (article, sujet, verbe complément) elle même issue du roman qui a donné les langues d’oc et d’oïl. Le vocabulaire est indo-européen, et il y a quelques mots pris aux voisins, grecs, arabes, anglais, espagnols, italiens, allemands…Le grand spécialiste du gaulois est le Pr Jacques Lacroix aux nombreux travaux…ignorés !
Orsenna est l’archétype même du bobo progressiste post soixante-huitard, élément de cette caste qui nous gouverne, suffisante et méprisante sous des dehors de bonne conscience universaliste.
Ah ben ça alors ! première nouvelle ! à part les mot « kawa » et mousmée, importé de là-bas par les soldats de la guerre d’algérie, la langue française et très majoritairement latine , mêlée de Goth ( Franc , saxon ) , avec un peu de Celte résiduel, et quelques résidus de patois locaux auvergnats , franc-comtois , bressans-bourguignon. C’est tout !
Mousmée est Japonais. C’est Pierre Loti qui me l’a appris. C’est le nom de la femme en japonnais.
le gaulois structure la syntaxe française (article, sujet, verbe complément) elle même issue du roman qui a donné les langues d’oc et d’oïl. Le vocabulaire est indo-européen, et il y a quelques mots pris aux voisins, grecs, arabes, anglais, espagnols, italiens,
allemands…Le grand spécialiste du gaulois est le Pr Jacques Lacroix aux nombreux travaux…ignorés !
Le »patois auvergnat » est une branche de l’Occitan, langue prestigieuse et plus ancienne que le français
Il y a aussi le « clebs » mais ce mot a une consonnance très péjorative. Je déteste que l’on traite un chien de clebs.
N’oublions pas le goudron.
D´aprés Orsenna : sans ces mots » immigrés » arabes, il y a plein de choses qu’on ne pourrait pas nommer. Bizarre: je vis en Europe de l´Est, je parle russe et tchéque couramment et aussi un peu polonnais, dans ces langues slaves je peux vous assurer qu´il n´y a pratiquement aucun mot d´origine arabe et pourtant … on arrive sans probléme a tout nommer dans tous les domaines .
Dans la langue française je vois surtout une influence majeure gréco-latine.
Toute la dialectique de cette doxocratie (là, il y en a du grec) n’y changera rien ni n’infléchira mes convictions.
Ce ne sont pas quelques influences lexicales mineures et anecdotiques qui modifieront ma perception de ma langue maternelle, dont je suis fier des origines malgré mon goût pour les langues étrangères.
De nos jours on essaie de la dégrader en l’entretenant dans un sabir consensuel conformiste
le gaulois structure la syntaxe française (article, sujet, verbe complément) elle même issue du roman qui a donné les langues d’oc et d’oïl. Le vocabulaire est indo-européen, et il y a quelques mots pris aux voisins, grecs, arabes, anglais, espagnols, italiens,
allemands…Le grand spécialiste du gaulois est le Pr Jacques Lacroix aux nombreux travaux…ignorés !
25 % de mots à étymologie grec
50 % de mots à étymologie latine
Étymologie anglo-saxonne ?
Étymologie scandinave ?
Etc…….
Quelle place reste-t-il pour le charabia du prophète.
Je pensais naïvement qu’un académicien était pourvu d’un solide culture des langues, et finalement, non, on y découvre un crétin.
Crétin de l’allemand Kreidling, dérivé de Kreide (« craie »), à cause de la couleur blanchâtre de leur peau, employé par Diderot en France…
Le déni de réalité est typiquement de gauche.
Les idéologues « interprètent » la réalité pour arriver à lui faire dire ce qui les arrange. Ces gens de gauche sont très doués pour la manipulation, mais les résultats, in fine, sont toujours catastrophiques. 40 ans après, il suffit d’éplucher le bilan des années Mitterrand dont Orsenna était un conseiller pour y voir la genèse des calamités actuelles.
A ce niveau là , l ‘ idéologie et le parti pris tue l ‘ intelligence , si intelligence il y a , on finit par s ‘interroger….
A vivre en milieu fermé en entre soi ces anciens deviennent séniles et racontent n’importe quoi pour plaire à leur gourou.
cet Orsenna est comme les voyous : que ne ferait-on, que ne dirait-on pour passer à la télé et faire parler de soi ? Je suis horrifiée de cette humanité/mode, « pourvue », qui, oui, démantèle les deux mille ans.. lents, douloureux qui font ce que nous sommes ! L’imposture est ahurissante.. On souffre car on étouffe dans ce monde-là. Merci BLd Voltaire de nous permettre d’exprimer nos réactions !
Allons au bout de sa logique: si l’on s’en réfère à la racine supposée du mot « eau » en français (dérivé du latin aqua qui aurait par exemple donné aussi aix -comme pour Aix la chapelle- tout cela viendrait de akwa dérivé lui même de kwa et totalement africain). Il veut quoi ce monsieur? Ici on parle d’une civilisation pas de la nuit des temps… Sinon effectivement allons-y franchement la France ouverte à tous on verra bien…
Aix, Aigues ou Ax son des toponymes hérités de la colonisation romaine. Mais »eau » vient du celte »oiske ». Pas si loin d’aqua mais qui commence par le son o = eau
Orsenna, Attali, BHL, etc. Les derniers soubressauts d’agonie de
la Mitterrandie décrépite et cacochyme.
Permettez-moi de ne pas avoir votre optimisme, Monsieur. Il ne s’agit pas de derniers derniers soubresauts d’une mitterrandie à l’agonie.
MHV
De qui sont-ils les porte-paroles ? Comme en médecine, si on ne désigne pas NOMMéMENT la maladie on ne se soigne jamais.
Et moi qui pensait que le français faisait partie des langues latines.
On m’aurait donc menti ?
Tout est fait et dit, tout, de A à Z, pour supprimer cette « hérédité. » d’une Europe, de culture gréco latine et de religion chrétienne. Orsenna le sait mais, en « rigolant », il fait passer les choses les plus énormes. L’essentiel est de garder le pouvoir donc d’avoir des électeurs. Et on prend cela à la légère, en rigolant aussi.
Bien sûr que le gaulois est une langue dont il n’y a aucune trace écrite. Et que le français vient de l’arabe …
Bien cordialement.
MHV
Que nenni, moi qui ai eu la chance d’une éducation quasi classique ( environ 2 ans de cours de latin ), je lui dois une solide orthogaphe ( ortho : correcte et graphe: écrit) et une logique grammaticale idem…..Alors les vaticinations d’un dhimmi fier de l’être, je m’assied dessus !
Waouh !!! vous avez échappé aux 7 années de latin et à la traduction ( gafio 2×3 Kgs- thème/version) de la guerre des gaules et de Tite-Live ! privilégiée ! ça devait être reposant ! Et pas d’allemand, écriture en gothique majuscules et auteurs dans le texte ( les + grands penseurs du 19ième siècle ?
Mon prof de latin nous avait révélé que la langue française s’était enrichie, lors de l’occupation de la Gaule par l’armée romaine, de mots plutôt argotiques ! Racines romaines, grecques, arabes, anglaises, qu’importe ! de Chateaubriant à Zola, nos auteurs lui ont donné toute sa noblesse. Alors les délires orientés d’Orsenna…
Orsenna !! Désolé je ne connaissais pas ce Mr et je vais m’appliquer à continuer de l’ignorer, peut-être est-ce moi l’ignare car je ne regarde jamais la 5 ( oups !! Erreur de ma part, sauf quand Zemmour se donne la peine de venir les honorer de sa présence ) Sinon ça m’a l’air d’un petit bouffon du roi, normal me direz vous copain d’Attali.
Le seul avantage qu’il a c’est de s’appeler Erik